TDK'dan Türkçe-Kürtçe sözlük!
Tartışma yaratan seçmeli Kürtçe dersinin ardından şimdi de Kürtçe sözlük geliyor... Başbakan Yardımcısı Bülent Arınç, Türk Dil Kurumu'nun bugüne kadar yapmadığı bir görevi hatırlatarak TDK'ya şöyle seslendi...
Başbakan Yardımcısı Bülent Arınç, ''Türk Dil Kurumu Türkçe-Kürtçe sözlük hazırlayacak'' dedi.
SÖZLÜĞÜN İÇERİĞİ NASIL OLACAK?
RTÜK, Basın-Yayın ve Enformasyon Genel Müdürlüğü, Vakıflar Genel Müdürlüğü, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, Atatürk Araştırma Merkezi, Atatürk Kültür Merkezi, Türk Dil Kurumu ve Türk Tarih Kurumu'nun 2013 yılı bütçelerinin görüşmelerinde çıkan tartışmanın ardından, TBMM Başkanvekili Mehmet Sağlam oturuma 5 dakika ara verdi.
Aranın ardından CHP Ankara Milletvekili Aylin Nazlıaka, söz istedi. TBMM Başkanvekili Sağlam, soru cevap işlemine geçtiğini ilan ettiğini anımsattı. CHP Grup Başkanvekili Akif Hamzaçebi'nin de itiraz etmesi üzerine Sağlam, ''Sayın Hamzaçebi, hiçbir tüzük maddesinin arkasına saklanmıyorum. Bizim de insani olarak ihtiyacımız var. 5 dakika arayı ondan verdim'' dedi.
Ardından Sağlam, Nazlıaka'ya bir dakika süre verdi. Nazlıaka, şunları kaydetti:
''Sayın Başbakan Yardımcısı anneliğimi sorgulatacak bir açıklama yapmıştır. Benim asla anneliğimi sorgulamamı gerektirecek bir durumum yoktur. Son derece üslupsuz bir konuşma tarzıyla Meclis'in de genel tarzını, seviyesini olumsuz yönde etkilemiştir. Kendisinin bunca yıllık devlet adamlığına hiç yakıştıramadım. Bu açıklamaları esefle kınıyorum. Kürtajla ilgili açıklamam, literatürde var olan bir açıklamadır, tanımlamadır. Kendisinin de literatürü öğrenmesini tavsiye ediyorum. Bana yönelik sözlü saldırıları asla kabul etmiyorum. Meclis'in üslubunu dönüştürmemeliyiz. Bu, fikir zikir meselesidir.''
'KÜRTÇE SÖZLÜK ÇIKARACAĞIZ DEMEK GÜNAH MI?'
Bir başka soru üzerine, Türk Dili Kurumu'nun bugüne kadar bir çok dilde sözlük hazırladığını ancak Türkçe-Kürtçe sözlük hazırlamadığını belirten Arınç, ''Kürtçe sözlük hazırlamanın, 'Kürtçe lügat çıkaracağız' demenin ayıp, yanlış, günah, suç tarafı var mı? Türk Dil Kurumu'nun bugüne kadar yapmadığı bir görevi hatırlatıyorum; Bu görevi yapacak. Türk Dil Kurumu Türkçe-Kürtçe sözlük hazırlayacak. Bunu yapmak, görevimizi yapmak olacak'' dedi.