TDK'dan Türkçe-Kürtçe sözlük!
Tartışma yaratan seçmeli Kürtçe dersinin ardından şimdi de Kürtçe sözlük geliyor... Başbakan Yardımcısı Bülent Arınç, Türk Dil Kurumu'nun bugüne kadar yapmadığı bir görevi hatırlatarak TDK'ya şöyle seslendi...
Başbakan Yardımcısı Bülent Arınç, ''Türk Dil Kurumu Türkçe-Kürtçe sözlük hazırlayacak'' dedi.
SÖZLÜĞÜN İÇERİĞİ NASIL OLACAK?
RTÜK, Basın-Yayın ve Enformasyon Genel Müdürlüğü, Vakıflar Genel
Müdürlüğü, Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu, Atatürk
Araştırma Merkezi, Atatürk Kültür Merkezi, Türk Dil Kurumu ve Türk
Tarih Kurumu'nun 2013 yılı bütçelerinin görüşmelerinde çıkan
tartışmanın ardından, TBMM Başkanvekili Mehmet Sağlam oturuma 5
dakika ara verdi.
Aranın ardından CHP Ankara Milletvekili Aylin Nazlıaka, söz istedi.
TBMM Başkanvekili Sağlam, soru cevap işlemine geçtiğini ilan
ettiğini anımsattı. CHP Grup Başkanvekili Akif Hamzaçebi'nin de
itiraz etmesi üzerine Sağlam, ''Sayın Hamzaçebi, hiçbir
tüzük maddesinin arkasına saklanmıyorum. Bizim de insani olarak
ihtiyacımız var. 5 dakika arayı ondan verdim'' dedi.
Ardından Sağlam, Nazlıaka'ya bir dakika süre verdi. Nazlıaka,
şunları kaydetti:
''Sayın Başbakan Yardımcısı anneliğimi sorgulatacak bir açıklama
yapmıştır. Benim asla anneliğimi sorgulamamı gerektirecek bir
durumum yoktur. Son derece üslupsuz bir konuşma tarzıyla Meclis'in
de genel tarzını, seviyesini olumsuz yönde etkilemiştir. Kendisinin
bunca yıllık devlet adamlığına hiç yakıştıramadım. Bu
açıklamaları esefle kınıyorum. Kürtajla ilgili açıklamam,
literatürde var olan bir açıklamadır, tanımlamadır. Kendisinin de
literatürü öğrenmesini tavsiye ediyorum. Bana yönelik sözlü
saldırıları asla kabul etmiyorum. Meclis'in üslubunu
dönüştürmemeliyiz. Bu, fikir zikir meselesidir.''
'KÜRTÇE SÖZLÜK ÇIKARACAĞIZ DEMEK GÜNAH MI?'
Bir başka soru üzerine, Türk Dili Kurumu'nun bugüne kadar bir çok
dilde sözlük hazırladığını ancak Türkçe-Kürtçe sözlük
hazırlamadığını belirten Arınç, ''Kürtçe sözlük
hazırlamanın, 'Kürtçe lügat çıkaracağız' demenin ayıp, yanlış,
günah, suç tarafı var mı? Türk Dil Kurumu'nun bugüne kadar
yapmadığı bir görevi hatırlatıyorum; Bu görevi yapacak.
Türk Dil Kurumu Türkçe-Kürtçe sözlük hazırlayacak. Bunu yapmak,
görevimizi yapmak olacak'' dedi.